

D3668

།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་ཏཱ་རཱ་སྟོ་ཏྲ་ད་ཤ་དྭཱི་གཱ་ཐཱ། བོད་སྐད་དུ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་བསྟོད་པ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཅུ་གཉིས་པ། རྗེ་བཙུན་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

这是一段藏文经典的开头部分，我来为您翻译：
[汉译]
印度语言中称为：圣度母二十一赞
藏语中称为：圣救度母十二偈赞
顶礼至尊圣救度母
注：这里包含了梵文标题 "Ārya-tārā-stotra-dvādaśa-gāthā"，其中：
Ārya (圣)
Tārā (度母)
stotra (赞颂)
dvādaśa (十二)
gāthā (偈)
这是一部著名的度母赞颂经典的标题和顶礼句。标题以藏文和梵文两种语言表示，体现了佛经从印度传入西藏时的翻译传统。

 །བཟློག་དཀའི་སྲིད པའི་མུན་པ་ནི།།འཇོམས་བྱེད་ཉི་མའི་འོད་དང་མཚུངས། །ཐུགས་རྗེས་བརླན་པའི་ཐུགས་མངའ་བའི། །སྒྲོལ་མ་ལ་ནི་རྟག་ཏུ་འདུད། །ཤིན་ཏུ་རྨོངས་པའི་སེམས་ཅན་གྱིས། །གླང་པོ་ཆེ་རྣམས་གསོད་བྱེད་མ། །ལྷ་མོ་སེང་གེ་ཁྲོས་པ་ཡང་། །ཁྱོད་འདུད་པ་ལས་འཇིགས་ཤིང་བྲོས། །མཆེ་ བའི་མདུང་རྩེ་རྩེ་མོ་ཡིས།།བྲག་འཇོམས་ཤིང་དྲུང་རྩ་བ་འདོན། །ཁྱོད་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་བཟླས་པ་ལས། །འཇིགས་ཤིང་གླང་པོ་འབྲོས་པར་འགྱུར། །ཕྱོགས་དང་ནམ་མཁའ་མ་ལུས་པའི། །དུ་བས་ཁྱབ་ཅིང་བཟོད་པར་དཀའ། །འབར་བ་ཡིས་ནི་ཁྲོ་ཚིག་པ། །ཁྱོད་བསྟོད་ཆར་པ་མེ་ཞིར་ འགྱུར།།མ་རུངས་གདེངས་ཀ་ལས་བྱུང་བའི། །ཕུཊ་སྒྲ་སྒྲོགས་ཤིང་དུག་མིག་ཅན། །སྦྲུལ་ནི་ལྷ་མོ་ཁྱོད་བསྟོད་པས། །ནམ་མཁའ་ལྡིང་ནི་བཞིན་དུ་འཇོམས། །རལ་གྲིས་གཅོད་པའི་འགྲོ་བ་རྣམས། །ཁྲག་གིས་ཡན་ལག་བསྐུས་པ་སྟེ། །ཁྱོད་ཀྱི་མིང་ཙམ་དྲན་པ་ཡིས། །ཆོམ་ རྐུན་ནུས་པ་མེད་པར་འགྱུར།།རྒྱལ་པོ་ཁྲོས་པའི་བྲན་རྣམས་ཀྱིས། །སྐྲ་ནས་བཟུང་ནས་ཞགས་པས་བཅིངས། །བཙོན་ར་སྤངས་ནས་ལྷ་མོ་ཀྱེ། །ཁྱོད་ལ་བསྟོད་བྱེད་འཇིགས་མེད་འགྱུར། །དབའ་རླབས་ཚོགས་ནི་ནམ་མཁའ་དང་། །ཕྱོགས་བཅུར་ཡང་ནི་ཁྱབ་བྱེད་པ། །གྲུ་ལོག་ ན་ཡང་རྒྱ་མཚོ་ལས།།ཁྱོད་ཀྱིས་འཕངས་ནས་ཕ་རོལ་ཕྱིན། །ཁྲག་དང་གླད་པའི་འདམ་གྱིས་བྱུགས། །དེ་དག་བཟའ་བ་ལ་ཆགས་པ། །ལྷ་མོ་ཁྱོད་ཀྱི་སྔགས་བཟླས་པས། །ཤ་ཟ་དེ་དག་འཇིགས་པར་འགྱུར། །ཡན་ལག་ཆད་ཅིང་དྲི་ངན་པའི། །ཁྲག་དང་ཞག་ནི་སྣ་ལ་འཛག། ། ཁྱོད་ནི་དྲན་པ་ཙམ་གྱིས་ནི། །མཛེ་ཅན་འདོད་པའི་ལྷ་འདྲར་འགྱུར། །བཀྲེས་སྐོམ་གྱིས་གདུངས་གཅེར་བུ་དང་། །སློང་བའི་ཡི་དྭགས་འགྲོ་བ་ལ། །ཁྱོད་ལ་འདུད་པ་ཙམ་གྱིས་ནི། །འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོར་འགྱུར། །འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་འཇིགས་མེད་པ། །དེ་ལྟར་དད་པས ་ཁྱོད་བསྟོད་པས།

这是一首藏文赞颂偈颂，我来为您翻译：
难以遮挡的轮回黑暗，
犹如日光般能摧毁，
具有悲悯湿润心意，
恒常顶礼救度母尊。
极其愚痴众生中，
能杀诸大象者啊，
天女狮子虽震怒，
见你顶礼惊慌逃。
以其獠牙尖锐端，
摧毁岩石拔树根，
诵持您的真言时，
象群惊惧四散逃。
遍布方位与虚空，
烟雾弥漫难忍受，
以其燃烧愤怒时，
赞你如雨熄烈火。
从恶龙王颈部起，
发出嘶声毒眼视，
天女若得赞颂时，
如金翅鸟能降伏。
利剑所斩诸众生，
鲜血涂抹诸肢体，
仅忆持您圣号时，
盗贼力量皆消失。
国王震怒众仆役，
揪发系绳紧束缚，
脱离牢狱天女尊，
赞颂您者无所惧。
波涛汹涌似虚空，
遍满十方起伏时，
船只倾覆海洋中，
蒙您救护达彼岸。
涂抹鲜血与脑浆，
贪食嗜啖诸众生，
天女诵持真言时，
食肉罗刹皆惊惧。
肢体残缺臭秽者，
血脂不断鼻中流，
仅仅忆念于您时，
麻风病者如天人。
饥渴煎熬赤身者，
乞讨饿鬼众生中，
仅以顶礼于您时，
转成转轮圣王位。
大怖无惧如是者，
以此信心赞颂您。

注：
这是一首描述度母功德的赞颂诗，通过各种生动的比喻和事例，展现了度母的慈悲与威力，以及对众生的救护。诗中提到她能降伏象群、毒蛇，平息火灾，救护航海者，治愈疾病，解除牢狱之灾等种种神力。


D3669

།དགེ་བ་གང་བསགས་དེ་ཡིས་ནི། །འཇིག་རྟེན་བདེ་བ་ཅན་ཐོབ་ཤོག་།རྗེ་བཙུན་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་བསྟོད་པ་སློབ་དཔོན་ཙནྡྲ་གོ་མིས་མཛད་པ། ཚིགས་སུ་བཅད་པ་བཅུ་གཉིས་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཨཱརྱ་ཏཱ་རཱ་སྟོ་ཏྲཾ་བྷི་ས་ཀརྨཱ་ སཱ་དྷ་ནཱ་མ།བོད་སྐད་དུ། འཕགས་མ་སྒྲོལ་མའི་བསྟོད་པ་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་སྒྲོལ་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

以下是藏文的简体中文直译：
愿以所积一切善，往生极乐世界中。《至尊圣度母赞》由阿阇黎月官论师所作，十二偈颂圆满。
